20:48

Ах да, совсем забыла рассказать!
Я тут недавно решила переслушать Apocaliptica и внезапно вспомнила, что когда-то давно написала текст на мелодию Gohkka (впервые правильно написала название!) в двух вариациях: на английском - в качестве лирики, и на русском - как стихотворный перевод с небольшими изменениями.

И представляется мне прекрасный голос, что-то между Тарьей и Сарой Брайтман...*___*

Искренне извиняюсь, если где-то допущена ошибка (не стесняйтесь - говорите! Исправлю!).

I know, that you in my head.
I know, that you are phantom.
You live eternity in me,
My children’s fantasy.
I know, that my mind is your home.

Oh, I hear you every day.
Your voice in my head.
You are I am, my cold shadow…

You never like silence.
You have your low of game,
But I'm dying and you die…




читать дальше

@темы: творяк, музыка

Комментарии
26.04.2013 в 23:54

В нашем обществе безнадёги повелители безвкусицы диктуют правила анархистам.
Блин, Ши, по-русски это прекрасно! С английским я, к сожалению, не в самых лучших отношениях. Мне кажется, что-то тут не так, но какая конкретика, если я сама допускаю банальные ошибки?

И представляется мне прекрасный голос, что-то между Тарьей и Сарой Брайтман...*___*
Оо, хотела бы я открыть для себя ещё один прекрасный голос *о* Ай! Ши, ты слушала крайний альбом Ксандрии? Представляешь, я хочу послушать его с самого выхода, но уши до сих пор не дошли...
27.04.2013 в 08:16

Ну вообще была пара ошибок, которые я уже исправила. Показала подруге, у которой с английским отношения куда лучше, чем у меня, она ничего не нашла. Так что надеюсь, что всё нормально.)

Нет, пока еще не довелось, но обязательно послушаю! Спасибо, что подала идею!*)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии